|| R-EVOLVE || 30 SECONDS TO MARS FRANCE
|
|
| STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation | |
|
+12L'électron libre sb83 Dark Avenger alticat tazix lelahel Pitchouill A2* Ju. Bou. Candor Chasma maryarmy 16 participants | |
Auteur | Message |
---|
maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 18:58 | |
| - Citation :
STRANGER IN A STRANGE LAND
Enemy of mine I'll fuck you like the Devil Violent inside Beautiful and evil I'm a ghost You're an angel We're one and the same Just remains of an age
Lost in a daydream What do you see If you're looking for Jesus Then get on your knees
Enemy of mine I'm just a stranger in a strange land Running out of time We better go go go
Angel or demon I gave up my soul I'm guilty of treason I've abandoned control Tonight
The end is coming every body run Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight The end is coming every body run Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight The end is coming every body run Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight The end is coming every body run Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight The end is coming every body run Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight
Lost in a daydream What do you see If you're looking for Jesus Then get on your knees
Angel or demon I gave up my soul I'm guilty of treason I've abandoned control Your soul Alors non seulement c’est pour moi le titre qui sonne le plus Self Titled, mais c’est en plus la suite de OBLIVION dont je remets ici les paroles pour bien vous montrer de quoi je parle… - Citation :
OBLIVION
The enemy arrives Escape into the night Everybody run now Everybody run now Break into another time This enemy alive Divinity defines Everybody run now Everybody run now Everybody run now Everybody run Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came down I'm waiting for the day to come
Come with us to the ride Join in the fight Everybody run now Everybody run now Break into another time Unity divides Division will unite Everybody run now Everybody run now Everybody run now Everybody run
Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came down I'm waiting for the day to come
Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came down America it's all so beautiful Until it comes away
Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came down Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came down Under the burning sun I take a look around Imagine if this all came
A l’époque quand j’avais interprété le ST j’avais écrit sur Oblivion : Tout s’effondre autour de lui. Courir avant d’oublier. Ses ennemis sont les croyances. Il attend que les gens réalisent ce que sont les croyances (genre opium du peuple), que toutes ces croyances s’effondrent. Et il regarde… Enfin bref, voici ma petite interprétation sur le titre : Stranger in a strange land - Citation :
- Enemy of mine
I'll fuck you like the Devil Violent inside Face à l’ennemi (qui reste pour moi le thème récurrent des croyances en général) je serais comme le diable, et je t’***ais violemment de l’intérieur (oui c’est ainsi que je traduis ces phrases) Ou bien je serais comme l’ennemi (les croyances qui t’en***le comme le diable de l’intérieur !!) - Citation :
Beautiful and evil I'm a ghost You're an angel We're one and the same Just remains of an age [la religion] A la fois belle et maléfique, est tel un ange qui attire et moi je ne suis plus qu’un fantôme, ou l’ombre de moi-même. Mais l’un et l’autre ne formons qu’un (celui qui a cru et qui ne croit plus), juste un souvenir d’une époque révolue. Le protagoniste ayant enfin tiré un trait sur tout cela. Etant enfin suffisamment lucide pour voir le mal dans ce qui semblait beau.. - Citation :
- Lost in a daydream
What do you see If you're looking for Jesus Then get on your knees La croyance est une douce illusion, et si tu cherches à croire, mets toi à genoux et pries. Il n’y a pas d’autres alternative. - Citation :
- Enemy of mine
I'm just a stranger in a strange land Running out of time We better go go go Face à la croyance, je ne suis qu’un étranger en terre étrangère (effectivement il est difficile de ne pas croire sur une terre de croyance), je cours en dehors du temps (comme oblivion ) et nous ferions mieux de partir… soit de quitter cette terre d’illusion…soit de courir et être en opposition à celui est statique et qui pries… - Citation :
- Angel or demon
I gave up my soul I'm guilty of treason I've abandoned control Tonight Autrefois j’ai cru et j’ai cédé mon ame à ces croyances. Aujourd’hui je ne crois plus je suis donc coupable de trahison… J’ai abandonné l’idée d’être sous contrôle… (sciento quand tu nous tiens… PLUS ^^… sans oublier le clin d’œil a valhalla… ) - Citation :
- The end is coming every body run
Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight La fin arrive (tout comme dans Oblivion) et tout le monde court ou fuis désormais… En acceptant cela, nous pouvons enfin vivre… Bref pour moi il est donc évident que cette chanson est une rupture avec la croyance et/ou religion (les anciens connaissent mes interprétations vis-à-vis de la sciento et d’une certaine démarche de sieur jared Leto…) et je pense que le titre de cette chanson n’est pas anodine non plus puisque c’est aussi le titre d’un livre de Robert A Heinlein (que j’ai découvert après coup grâce à lilas) et c’est ce que j’appelle le deuxième effet kiskool… le ptich étant le suivant : - Citation :
- Un jeune humain, Valentin Michael Smith, né sur Mars revient sur Terre.
Les trois premières parties nous montrent un humain aux pensées extraterrestres extrêmement touchant car perdu dans notre monde cruel et manipulateur. Dans les deux parties suivantes, Michaël finit par voler de ses propres ailes : à l'époque où fleurissent les sectes, il fonde sa propre religion. Basée sur les principes de la philosophie martienne (muahahaha note de moi-même ^^) Enfin bref, ce livre est une critique des religions dites de consommations (je ne citerais aucun nom car l’auteur n’en a pas cité à l’époque…), une critique de la société capitaliste et de ses excès, visionnaire d'une société en quête de vérité qui prône une sexualité libre et partagée par tous, ce roman est devenu la bible des hippies. si tout n'est pas clair n'hésitez pas à poser des questions, et j'attends vos réactions comme d'habitude même si elles sont contraires à mes idées ! A vous les studios... | |
| | | Candor Chasma Habitué(e)
Breathe.
Date d'inscription : 05/08/2009 Localisation : Bordeaux City .
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 20:01 | |
| - Citation :
- Bref pour moi il est donc évident que cette chanson est une rupture avec la croyance et/ou religion (les anciens connaissent mes interprétations vis-à-vis de la sciento et d’une certaine démarche de sieur jared Leto…)
C'est surtout ça qui m'intrigue à vrai dire xD Je me pose beaucoup de questions sur cette chanson, je pense aussi qu'elle a un rapport avec la religion, mais après j'sais pas, j'pense que je vais pas mal me creuser la tête avec elle ! Arrivant un peu en retard, je ne connais pas ce qui s'est passé avant et qui aurait pu influencer Jared au niveau de cette chanson . | |
| | | Bou. Mars Army Soldier
Date d'inscription : 07/02/2008 Localisation : Into the Wild
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 20:32 | |
| Et je suis en pleine lecture du livre :D Il y a beaucoup de critique de la religion dedans, le point de vue est assez interessant, celui de Smith. Mais j'en parlerais mieux une fois que j'aurais fini. Sinon c'est aussi dans ce sens la que je vois la chanson. | |
| | | Ju. Banni(e)
la fille de l'ombre..
Date d'inscription : 11/09/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 23:15 | |
| - Citation :
- si tout n'est pas clair n'hésitez pas à poser des questions, et j'attends vos réactions comme d'habitude même si elles sont contraires à mes idées !
J'arrive ! (comme d'hab XD) Enfin.. pas totalement. Si j'ai bien tout compris, pour toi, le "you" c'est la religion, c'est bien ça ? Beautiful and Evil, serait pour la décrire "elle". Mais pour moi, il ne faut pas diviser ce paragraphe : Enemy of mine I'll fuck you like the devil Violent inside Beautiful and evil I'm a ghost You're an angel We're one and the same Just remains of an age C'est pas "face à l'ennemi" c'est "mon ennemi". Détail, mais non en fait parce qu'il ne s'adresse pas à quelqu'un qui est face à lui mais plus à quelque chose à l'intérieur de lui. La tournure n'est pas innocente d'après moi. Nous somme un, le même. On retrouve la dualité qui est un leitmotiv cher à Jared.. Ce qui est beau et maléfique. Les fantômes sont des créatures impures, des âmes errantes. Tandis que les anges sont des êtres purs, parfaits. Le reste de la chanson me laisse plus perplexe, j'avoue ¬¬' Etrangement, ça me fait penser à Buddha. Avec le dialogue ou plutôt l'échange entre "lui" et "Mary". Là je suis d'accord avec toi pour dire que c'est en lien avec la religion, et pas seulement à cause de "Jesus". Il y a un coté religieux dans cette chanson, c'est certain. Surtout à cause de l'âme. Lost in a daydream What do you see If you're looking for Jesus Then get on your knees Perdu dans un monde rêvé, le monde rêvé serait le monde de la religion, le monde idéalisé par la religion. Dans le vaudou, on dit que ça ne marche que si on y croit. Et c'est valable pour tout. Les malades qui croient en leur guérison sont plus forts que ceux qui s'abandonnent à la maladie et arrêtent de se battre. La force de l'esprit est capable de faire beaucoup. Et celui qui est "perdu" dans un monde où on te dit de prier pour voir, fini par voir à force de prier. Pour le reste de la chanson, je crois que c'est très sexuel. Le coté abandon, liberté, perte de contrôle.. Enfin voilà.. J'ai du mal à mettre des mots sur le fond de ma pensée. J'y reviendrai sûrement quand mes idées se seront remises en place. EDIT : Et comme Bou. il faut que je finisse le livre avant de vraiment pouvoir savoir.. parce que c'est lié, irrémédiablement. | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 23:27 | |
| - Ju. a écrit:
- C'est pas "face à l'ennemi" c'est "mon ennemi". Détail, mais non en fait parce qu'il ne s'adresse pas à quelqu'un qui est face à lui mais plus à quelque chose à l'intérieur de lui. La tournure n'est pas innocente d'après moi. Nous somme un, le même. On retrouve la dualité qui est un leitmotiv cher à Jared.. Ce qui est beau et maléfique.
Les fantômes sont des créatures impures, des âmes errantes. Tandis que les anges sont des êtres purs, parfaits.
alors juste en précision, quand je dis "face à l'ennemi" ce n'est pas une traduction.. c'est mon sentiment... quand le protagoniste est face à son ennemi qui est donc la religion pour moi... et je te rejoins pour le coté intérieur dans le sens ou la religion (puisque telle est ma vision des choses) est en lui à un moment donné.. et il n'est que fantome suite à l'envahissement de son être par ce qui pourrait être impur effectivement... euh je sais pas si je suis claire la | |
| | | Ju. Banni(e)
la fille de l'ombre..
Date d'inscription : 11/09/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 23:38 | |
| Ok autant pour moi pour la traduction Je ne suis pas d'accord avec ton interprétation du fantôme/religion. Parce qu'à ce moment là qui serait l'ange ? | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 23:49 | |
| - Ju. a écrit:
- Ok autant pour moi pour la traduction
Je ne suis pas d'accord avec ton interprétation du fantôme/religion. Parce qu'à ce moment là qui serait l'ange ? alors je te m'exprime l'ange : la face proposée de la religion.. belle et séduisante... attirante... Fantôme : tu n'es plus que l'ombre de toi même une fois que tu es tombé du coté obscure de la religion... et encore je n'aime pas ce terme de religion, je parlerais plutôt de croyances... je ne fais pas d'amalgame entre la seraphim division et l'ange que l'on parle ici qui pourrait fausser toutes nos interprétations... | |
| | | A2* Habitué(e)
Psycho...
Date d'inscription : 28/11/2009 Localisation : Foix/Toulouse
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Sam 19 Déc 2009 - 23:59 | |
| Vos interprétations sont vachement recherchées mais connaissant Jared ça m'étonne pas, avec lui ça va chercher loin. Mais d'après vous ce serait comme une sorte de règlement de compte avec la religion? Et d'après ce que j'ai compris ça relèverait encore d'une dualité avec soi-même, mais il y a tellement de thèmes abordés dans vos interprétations que je m'y perds un peu. Par contre il y a un truc qui me tracasse, c'est le rapport avec la scientologie, si quelqu'un pouvait expliciter ce propos s'il vous plaît. | |
| | | Ju. Banni(e)
la fille de l'ombre..
Date d'inscription : 11/09/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 0:07 | |
| Tous les acteurs ricains sont plus ou moins approchés par la scientologie. C'est pas du tout le même rapport qu'en France.. Mais Jared n'est pas scientologue.
Par contre Mary, je ne suis pas du tout d'accord avec toi. Pour moi, il y a 2 interprétation possible : Soit l'ange et le fantôme sont dans le narrateur, pas la religion. C'est les 2 faces d'un être humain. Soit le fantôme c'est l'Homme et la religion c'est l'ange. Mais je penche plus vers la 1ere idée, rapport à la dualité dont j'ai parlé dans l'autre post. | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 0:07 | |
| par rapport à la sciento c'est quelque chose dont j'ai déjà parlé mais je ne sais plus ou... il avait été fait tout un ramdam au moment d'ABL parce que sieur Jared avait remercié ron hubbard et je vois que c'est toujours aussi brulant... ron hubbard qui est un grand romancier de science fiction par ailleurs... mon avis perso ( et il n'engage que moi) c'est qu'il a bien été abordé par cette secte , qu'il en a fait parti ou pas, je n'en sais rien... mais qu'il n'hésites pas à les tacler d'une certaine façon à divers endroits (premier site, quelques chansons, etc) ... parait il que rien que le fait de parler d'eux sans y être autorisé leur fait perdre un pognon fou... donc je ne me gène pas et je présuppose que lui non plus... voili voilou... mais je tiens à dire que cela n'engage que mon avis personnel et que je n'ai aucune preuve de cela... EDIT : @ Ju. pour moi dans cette chanson il n'y a pas de dualité... dans d'autres oui, mais pas dans celle la... il est un tout... | |
| | | Bou. Mars Army Soldier
Date d'inscription : 07/02/2008 Localisation : Into the Wild
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 1:05 | |
| - maryarmy a écrit:
@ Ju. pour moi dans cette chanson il n'y a pas de dualité... dans d'autres oui, mais pas dans celle la... il est un tout... Je rejoins cette idée : - Citation :
- We're one and the same
| |
| | | Pitchouill Banni(e)
Date d'inscription : 02/08/2007 Localisation : Bordeaux
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 9:00 | |
| Justement Bou. je pense qu'il ne faut pas dissocier cette strophe là et prendre la totalité de la chose, et à ce moment là on a... - Citation :
- I'm a ghost
You're an angel We're one and the same Et donc là je rejoins l'idée de Ju. avec le fantome et l'ange en une seule et même personne, la face obscure et la face clair de chacun d'entre nous. Je n'ai pas le temps d'exposer mes idées et de toute façon j'aimerai lire le livre pour me faire une idée globale de la chose, mais pour le moment, même si je vois le côté religieux dans cette chanson, je pencherai plus pour l'interprétation de Ju qui est moins... "à fond" (écrire au lever sur ce genre de choses c'est pas facile... vous saisissez l'idée ? tant mieux.^^) sur cette façon de voir les choses. Quant au parallèle avec Oblivion, certes j'y vois une suite, mais je trouve que cette chanson rassemble d'autres similitudes avec le S/T, et je la vois plutôt comme une suite globale plutôt que la suite d'une chanson... | |
| | | lelahel Habitué(e)
Date d'inscription : 28/09/2009 Localisation : rouen
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 10:05 | |
| Je voulais chercher une vision radicalement différente pour confronter différentes interprétations mais en fait je rejoins mary : pour moi c'est religieux. Je ne vois pas à qui il pourrait s'en prendre aussi violemment, ce doit être une entité, la religion. Le "you" s'y réfère donc je pense. "Just remains of an age" représenterait les vestiges de la religion, qui n'est plus si présente aujourd'hui comme ça a pu être le cas les siècles précédents. Par contre, à mon avis, quand il dit "waht do you see ?" il s'adresse à nous. Je ne sais pas si au final il écrit "daydream" ou "day dream", mais je bloque un peu sur ce terme de rêverie. ça sonne pas très marsien pour moi. Je préfère l'interpréter en deux mots séparés, on pourrait y voir l'illusion du monde, la façade, toutes ces conventions, ces codes qui nous régissent. On se perd dans se "rêve" diurne. - Citation :
- Angel or demon
I gave up my soul I'm guilty of treason I've abandoned control Tonight Un des passages les plus durs à interpréter. Je pourrais rejoindre Ju sur le côté sexuel. Faire l'amour, c'est la reproduction aux yeux de Dieu, mais si tu y prends du plaisir comme il sait sûrement le faire ( ) ça peut devenir un péché. Il s'est trop abandonné à ce jeu et ça sonnerait comme une confession. - Citation :
- The end is coming every body run
Now we're gonna live forever Gonna live forever tonight Tonight, tonight Moi aussi avec everybody run ça m'a tout de suite fait penser à Oblivion. Mais par rapport au timing auquel c'est dit, je crois pas qu'il y ait de façon de différencier, ça peut aussi bien être "Everybody run now, We're gonna live forever", que "Everybody run, Now we're gonna live forever". Pas sûre d'ailleurs que ça changerait tellement le sens. Et alors sur ce passage j'ai besoin d'être éclairée : c'est une référence à l'apocalypse ou rien à voir ? S'il remet la religion en question il ne peut pas y croire... ce serait paradoxal non ? | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 10:40 | |
| vous dites ne pas faire de scission dans la première strophe... pourquoi pas... je vais me repencher dessus... je ne me base que sur vos propres traductions chacun sait mon niveau d'anglais lol ... et juste au passage, pourquoi vous pensez que c'est sexuel?? parce que Jared l'a dit dans une ITW ?? non par ce que si c'est cela , je m'en méfies... il dit toujours deux trois conneries au milieu de choses intéressantes... et quand je parle de suite d'OBLIVION je ne me réfère pas qu'au everybody run now... c'est tout un ensemble... même si cela peut s'appliquer à plusieurs chansons puisque le ST est un tout lui aussi... Mais cela s'impose pour moi... mais je peux me tromper... | |
| | | Ju. Banni(e)
la fille de l'ombre..
Date d'inscription : 11/09/2007
| Sujet: parce que je suis une perverse vicieuse qui voit du sexe partout.. Dim 20 Déc 2009 - 16:17 | |
| - Mary a écrit:
- et juste au passage, pourquoi vous pensez que c'est sexuel?? parce que Jared l'a dit dans une ITW ?? non par ce que si c'est cela , je m'en méfies... il dit toujours deux trois conneries au milieu de choses intéressantes...
Non par particulièrement. Je ne sais pas pourquoi, c'est un ressenti dans la lecture du texte. Peut-être le coté "abandon", le "tonight".. C'est général. Ca n'engage que moi évidemment, et j'ai rien pour l'étayer | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| | | | Bou. Mars Army Soldier
Date d'inscription : 07/02/2008 Localisation : Into the Wild
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 16:55 | |
| - maryarmy a écrit:
javascript:hidebutterfly() <-- voila ce qui arrive quand on choppe un flocon Je l'ai fait et PAF ca fait des chocapics plus de flocons Sinon tout a l'heure je trouvais que Buddha For Mary me faisait penser au livre : Tell me did you see her face Tell me did you smell her taste Tell me what’s the difference Don’t they all just look the same inside? See her face, smell her taste What’s the difference? Don’t they all just look the same inside? Ca me fait penser a rapport que Michael a avec les femmes au début du livre. Et "Had a thing for astronauts" aussi. Et je me rappelle d'un truc que j'ai lu ou Jared disais que Mary n'étais pas une personne en particulier. Je ferais mieux de dormir la nuit Mais je trouve surtout qu'il y a un rapport entre Michael Smith et Fallen. | |
| | | Candor Chasma Habitué(e)
Breathe.
Date d'inscription : 05/08/2009 Localisation : Bordeaux City .
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 17:20 | |
| Il faut absolument que je lise ce bouquin (SIASL), je pense que ça aidera beaucoup pour comprendre ! Et comme ça je pourrai faire ma fiche de lecture de langues étrangères - philosophie avec Par contre, je suis obsédée par ce qu'il dit (les phrases "étouffées") notamment à la toute fin de la chanson ! Je n'arrive pas à le comprendre et pourtant j'ai l'impression que c'est super important ! Arf Comme je le disais déjà je pense qu'il y a un rapport avec la religion, mais après, j'sais pas, faut vraiment que je m'y penche dessus . Sinon, je suis la seule à avoir l'impression, quand j'écoute la chanson, qu'il poursuit quelqu'un ? | |
| | | Bou. Mars Army Soldier
Date d'inscription : 07/02/2008 Localisation : Into the Wild
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Dim 20 Déc 2009 - 17:44 | |
| - Candor Chasma a écrit:
Par contre, je suis obsédée par ce qu'il dit (les phrases "étouffées") notamment à la toute fin de la Sinon, je suis la seule à avoir l'impression, quand j'écoute la chanson, qu'il poursuit quelqu'un ? Oui moi aussi plein de fois j'ai essayé de comprendre, j'essaye toujours d'ailleurs... Euh dit comme ca J'écoute et je te dis ca. Pas vraiment en fait. A moins qu'il ne se poursuive lui même. Mais sinon non Edit : J'ai l'impression qu'il dit "Don't save me" ou lgo save yourself". A chaque fois j'entends quelque chose de différent... | |
| | | tazix Timide, mais je me soigne...
Date d'inscription : 15/05/2007 Localisation : Metz
| | | | alticat Posteur Fou
Date d'inscription : 18/11/2009 Localisation : landes
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Mar 22 Déc 2009 - 20:59 | |
| Je trouve vraiment très intéressant tout ce que vous écrivez ici.
Moi je suis d'accord avec la version anti-religion et en même temps avec celle de la dualité parce qu'elles vont de pair. La religion est un moyen qu'a trouvé l'homme pour "essayer" de maitriser sa dualité. Elle a eu son "âge d'or" au moyen âge, et je pense que Jared en parle quand il dit que l'ange et le fantôme son des restes d'un âge. (après je suis peut être nulle en traduction ... j'avoue que certains mots de vocabulaire me sont inconnus)
Et quand il dit de se mettre à genoux si on veut croire (le chercher ou croire c’est pareil non ?) en Jésus, moi je lis que croire en jésus c’est devenir esclave, être lâche, parce qu’on n’a pas le courage de mener son combat intérieur tout seul.
Egalement lorsqu’il parle de courir hors du temps, je ne peux pas m’empêcher de penser à ces dates qui ponctue ce temps : à partir de la date de la naissance de Jésus…
Enfin il me semble que juste avant « The end is coming … » il dit : « I find a new way » ...... | |
| | | Bou. Mars Army Soldier
Date d'inscription : 07/02/2008 Localisation : Into the Wild
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Mar 22 Déc 2009 - 22:23 | |
| - alticat a écrit:
Et quand il dit de se mettre à genoux si on veut croire (le chercher ou croire c’est pareil non ?) en Jésus, moi je lis que croire en jésus c’est devenir esclave, être lâche, parce qu’on n’a pas le courage de mener son combat intérieur tout seul.
Je ne vois pas ca comme ca, ce n'est pas "believe" mais "looking for" donc par croire mais chercher. "Si tu cherches Jésus, mets toi à genoux". Se mettre à genoux plutôt qu'a la soumission ca me fait pense a la prière, à la demande (ce qui rammene d'ailleurs à la soumission parce que demander quelque chose en étant à genoux ce n'est pas très valorisant...) Mais "Si tu cherches Jésus mais toi à prier" c'est un peu paradoxal... Après est-ce que c'est Jésus en tant que tel ou en tant qu'image religieuse ? Pour les chrétiens, Jésus est le fils de Dieu envoyé aux hommes pour les sauver. Donc "Si tu cherches un sauveur, mets toi à genoux ?" Ce qui me rammene aux paroles de Search and Destroy : "I'm no Jesus but neither are you my friend". "Je ne ne prétends pas pouvoir nous sauver mais toi non plus tu ne peux pas mon ami" ? | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Mer 23 Déc 2009 - 7:17 | |
| j'aime bien ce que tu dis bou... (sur SIASL et S&D) et je pense comme pour les précédents albums que les chansons sont la suite de la précédente.... enfin je veux dire qu'elles racontent une histoire, qu'il y a une suite logique à l'organisation des chansons... sinon pour moi, le "mets toi à genoux" n'est pas une soumission, mais effectivement une prière... quoique faudrait savoir pourquoi les chrétiens se mettent à genoux pour prier... c'est peut être aussi pour se soumettre??? euh bon je viens de me réveiller aussi donc c'est dur | |
| | | Dark Avenger Ex admin vintage sanguinaire
WTF?
Date d'inscription : 09/08/2006 Localisation : Lille
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Mer 23 Déc 2009 - 8:15 | |
| - Citation :
- quoique faudrait savoir pourquoi les chrétiens se mettent à genoux pour prier... c'est peut être aussi pour se soumettre???
On ne se soumet pas à dieu, on montre son humilité. Dieu à beau etre tout puissant, c'est avant tout un dieu d'Amour, et pas de guerre. Pas besoin de soumission, juste se montrer humble et tout petit face à sa grandeur. Par contre, j'avoue ne pas avoir encore eu le temps de me pencher reelement sur le sens definitif des paroles, mais la question que je me pose c'est pourquoi directement partir dans la religion, juste parcequ'il existe un bouquin du meme titre? Ca peut etre tout ou n'importe quoi. Tout comme Stranger in a strange land de U2 : quand on lit les paroles, on se dit : ça y est, il a vu dieu, mais en fait, la signification de la chanson va beaucoup plus loin que ça : en gros, c'est a propos des anglais etrangers en irelande et vice versa, durant la guerre.... Vu le ton et les première phrases de la chanson de 30stm , c'est deja bien violent... je vais reflechir la dessus et tenter une autre approche pour voir... | |
| | | maryarmy Banni(e)
Date d'inscription : 04/02/2007
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation Mer 23 Déc 2009 - 12:05 | |
| je ne savais pas encore pour le livre quand j'ai donné cette interprétation des paroles.. et cela n'engage que moi... mais bon stranger in a strange land est aussi une chanson d'iron maiden qui n'a rien à voir avec la religion si mes souvenirs sont bon mais à un homme pris dans les glaces... et en ce qui concerne les chrétiens, ta version d'humilité me rappelle quelque chose effectivement... | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation | |
| |
| | | | STRANGER IN A STRANGE LAND- Interprétation | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|