voila ca marche
donc la suite
WELCOME TO THE UNIVERSE (Bienvenue dans l'univers)Ainsi le temps est venu, il est ici
Le silence finit, un changement est proche
Tu attends dans un équilibre libertin
(hum étrange cette ligne ‘in the balance libertine’ car si libertin est un adjectif il devrait être avant balance pas après ! tout cela me plonge dans la perplexité^^)Viens entrer dans le panthéon
(viens entre dans le panthéon) Bienvenue au monde
(bienvenue dans l'univers)Bienvenue au monde
Nous nous sommes levés dans l’espace libre
(nous nous sommes vite élevé hors de tout soupçon) Nous ferions mieux de prendre l’allure
Efface ce visage
(ou banni (de ta mémoire) ce visage) Dans la recherche constante de tout
Tu attends dans un équilibre libertin
Viens entrer dans le panthéon
Bienvenue au monde
Bienvenue au monde
Bienvenue au monde
Bienvenue au monde
Un jour nouveau a commencé
THE MISSION (la mission)J’ouvre ma tête
A l’intérieur de moi je trouve l’esprit d’une autre personne
(J’ouvre ma tête et à l’intérieur je trouve l’éprit de quelqu’un d’autre)Je vais prendre cette chance que j’ai
Je suis sous le mensonge pendant que nous parlons
(je sous entends pendant que nous parlons (
oh du Jared tout cracher à parler en énigmes ! )Cacher mon visage parmi les faibles
(cachant mon visage parmi les faibles)Certains disent que le jour est en route
(certains disent que leur jour va bientôt arriver) A l’état sauvage
(bon la formule consacrée c’est ‘in the wild’ : à l’état sauvage mais évidement c’est trop simple alors il utilise ‘into’ qui ajoute une idée d’être à l’intérieur, c’est pas français mais ‘en l’état sauvage’)Je suis avec une mission
(j’ai une mission)Au-dessus de la colline
(par-dessus la colline)Viens ici avec moi
A l’état sauvage
Hey
A l’état sauvage
Sur mon chemin
Je vois le changement
Haut au-dessus de la courbe
(grr Jared frappe encore ici car ‘serpentine’ est un adjectif et pas un nom !!! et lui il l’utilise comme un nom of course (juste pour nous simplifier la tache hehehe, je propose quand même :
loin au dessus des ondulations (comme celles d’un serpent)) Je croise au-dessous de lignes bien usées
(je crois en dessous les lignes usées)Empêtré dans une mémoire manquante
Une violente erreur
Un ordre informe donnera lieu
(un ordre informe qui permettra à quelque chose, que le nouveau monde est ici pour saisir, de s’élever) A quelques chose un certain nouveau monde est ici pour saisir
etc
END OF THE BEGINNING (la fin du commencement)Ici nous sommes à la recherche d’un signe
(nous somme ici recherchant un signe)C’est la fin ici aujourd’hui
Mais je vais construire un nouveau recommencement
(nouveau commencement)Prendre du temps, trouver un endroit
Et je commencerai ma propre religion
Comme le jour partage la nuit
Ici nous sommes à la recherche d’un signe
Observer les hommes se multiplier
Les voir se glisser hors du cercle
(ou: les voir se détendre en dehors du cercle)Regarder tes amis courir et se cacher
Les aider à retomber dans ce cycle
(bonne traduction mais ça peut aussi être : aide les à se replier (terme militaire hehe) dans ce cycle)Ici nous sommes à la recherche
Tu as vu ce que tu as
Si tu prends ce que tu prends
Regarder dans l’œil de l’essai
(regarde dans l’œil de l’essai) C’est tout parce que…
Il y a un sentiment que j’ai
(+ maintenant)Quand je regarde sur la gauche
Mais il ne devrait jamais être senti
(mais on ne devrai jamais en parler)Notre recherche du signe
(début la recherche d’un signe) Peux-tu le sentir?
Les choses sont en train de changer
Peux-tu le voir?
Regarder comme les mondes se heurtent
Peux-tu le voir?
Peux-tu le sentir?
Regarder comme les mondes…
Se heurtent eux-mêmes
(se heurtent entre eux) Se heurtent eux-mêmes
Un autre temps, un autre endroit
Un autre temps, un autre endroit
Un certain paradigme a évité la course
Un certain paradigme a évité la course
Chercher
etc.
93 MILLION MILES (150 millions de kilometres)Où est-ce que ton jardin pousse?
(Où pousse ton jardin ?)Dis-moi les secrets que tu connais
Un autre temps, un autre endroit
Où sont les saints?
Vendant le secret au soleil
Bienvenue au monde
Traverse la ligne
Redéfinis
Perd ton esprit
Viens ramper à l’intérieur
Hey, hey
Qu’as-tu obtenu?
(Qu’as-tu ? (en parlant de la possession ici) Qu’as-tu obtenu se serai ‘What did you get ?’)Ça n’a pas d’importance pour moi car je ne veux pas ça
Je ne suis pas le seul
L’uni se divise
(oui ce qui à été unifié se divise)Parmi et ensuite nier
Maintenant pourrais-tu gentiment arrêter la chasse
C’est comme certaines autres chansons
Jolie mais quelques chose est toujours faux
Montre-moi un signe antique secret
(Montre-moi le signe antique secret)etc.
YEAR ZERO (année zéro)Sois un héros
Tue ton ego
Ça n’a pas d’importance c’est juste un paquet de mensonges
Construis une nouvelle base
Vole un nouveau visage
Ça n’a pas d’importance c’est juste pour te sauver
Nous ne dépérirons jamais
(nous ne disparaîtrons jamais (avec l’idée d’une couleur qui s’affaiblit petit à petit) Nous ne dépérirons jamais
Je mettrai ma propre terre
(hum ici je ne suis pas sur mais je dirais ‘je garderai mes positions’)Je m’arracherai moi-même
Je ne dépérirai pas
(je ne disparaîtrai pas) Année zéro
Un autre héros
Y a t’il quelqu’un en vie ici de l’autre côté d aligne?
(oui ou, il y a-t-il quelqu’un en vie ici en travers de la ligne ?)Achète un nouveau visage
Commence une nouvelle race
Ça n’a pas d’importance c’est juste pour sauver ta foi
(ça n’a pas d’importance, tout ça c’est juste pour sauver ta foi)etc
Voila donc le travail j'espère que je n'ai rien oublié et que cela servira à quelque chose, je relirai de la même manière les paroles de A Beautiful Lie!
Si vous avez des objections il n'y à aucun problèmes^^ après tout je ne suis pas bilingue (un jour j'espère)
bon maintenant au