Missmuse Posteur Fou
Date d'inscription : 27/06/2011 Localisation : United States of Eurasia (entre Paris et le Pays basque)
| Sujet: BRIGHT LIGHTS Sam 9 Nov 2013 - 18:10 | |
| Vous aimez ou vous aimez pas la chanson là n'est pas la question mais en travaillant mon anglais je suis tombé sur un livre que je ne connaissais pas Brights Lights, Big City autrement dit Journal d'un oiseau de nuit (en français) et vu le résumé je me dis que c'est pas par hasard que le titre d'une chanson de Thirty se nomme ainsi dans LLFD... Pas le temps d'analyser les paroles avec le synopsis du livre (encore faudrait le lire) mais je pense que ça doit être intéressant. | |
|
Patatarte Habitué(e)
Date d'inscription : 24/05/2013 Localisation : Lost in a daydream, under the burning sun...
| Sujet: Re: BRIGHT LIGHTS Dim 17 Nov 2013 - 23:23 | |
| Oh énorme d'avoir retrouvé ca!!! Clairement ca fait référence à ca au niveau des paroles, c'est obligé quand on voit la formulation!! | |
|
calilacaille Appelez moi Echelon
Lapiches
Date d'inscription : 04/07/2010 Localisation : Caliland
| Sujet: Re: BRIGHT LIGHTS Lun 18 Nov 2013 - 15:39 | |
| Merci d'avoir ouvert le topic . C'est effectivement intéressant comme parallèle et les paroles de la chanson tendent à ce qu'on peut lire du résumé... Les paroles de Bright Lights: - Citation :
Ive been dreaming of things yet to come Living, learning, watching, burning Eyes on the sun
Im leaving, gone yesterday Brutal, laughing, fighting, fucking The price I had to pay
Bright lights, big city She dreams of love Brights lights, big city He lives to run
Demon, where did my angel go Vacant, vapid, stupid, perfect You are the one
A new day, a new age, a new face, a new lay, A new love, a new drug, a new me, a new you
Bright lights, big city She dreams of love Brights lights, big city He lives to run
I forgive Had enough Time to live Time to love Time to live Time to love Time to live Time to love Traduction (qui n'engage que moi):
- Citation :
- J'ai rêvé de choses encore à venir
Vivant, apprenant, regardant, brûlant Les yeux rivés sur le soleil.
Je pars, hier est passé Brutal, riant, luttant, ba*sant Le prix que j'ai eu à payer.
Lumières, grande ville Elle rêve d'amour Lumières, grande ville Il rêve de se réaliser. (ndlt: "to run", je ne voyais pas comment le traduire autrement).
Démon, où est parti mon ange Libre, insipide, stupide, parfait, C'est toi.
Un nouveau jour, un nouvel âge, une nouvelle éclosion, Un nouvel amour, une nouvelle drogue, un nouveau moi, un nouveau toi.
Lumières, grande ville, Elle rêve d'amour, Lumières, grande ville, Il vit pour se réaliser.
J'ai pardonné, J'en avais assez. Il est temps de vivre, Il est temps d'aimer. [color] La traduction n'engage que moi et libre à vous d'y apporter vos nuances . A vous de nous donner vos interprétations sur les paroles. [/color] | |
|
Missmuse Posteur Fou
Date d'inscription : 27/06/2011 Localisation : United States of Eurasia (entre Paris et le Pays basque)
| Sujet: Re: BRIGHT LIGHTS Lun 18 Nov 2013 - 16:54 | |
| merci pour la trad, pour l'analyse je passe aussi la main faute de temps et d'envie (oui c'est mal je sais^^) | |
|
chiisai_aura Habitué(e)
Date d'inscription : 03/11/2013 Localisation : Up in the air
| Sujet: Re: BRIGHT LIGHTS Mer 11 Déc 2013 - 18:10 | |
| C'est ma chanson préférée sur LLF+D.
La musique est douce, Jared ne crie pas trop (lol) et j'aime bien le oh ! oh ! oh ! Je la trouve très émotionnelle et touchante presque apaisante. Je la compare un peu à un genre de constant sur la vie, comme une prise de conscience ("time to live") Pour moi, elle véhicule un message positif! | |
|